N°4 - Calade Claude de Tournon
Calade est un mot d’origine provençale qui signifie rue empierrée avec des galets.
Cette calade permet l’accès au château construit au début du XVIe siècle sous l’impulsion de Claude de Tournon, évêque de Viviers et Prince de Donzère depuis 1499. Rejoignant la Grande Rue depuis la calade, la rue de la Bariole (mot provençal signifiant barouette, brouette) est l’exemple type des ruelles médiévales : étroitesse de la venelle, présence d’un “soustet” (passage sous une pièce de l’habitation).
Calade is a Provençal word meaning a cobbled street. This calade led to the castle built at the beginning of the 16th century at the instigation of Claude de Tournon, bishop of Viviers and Prince of Donzère since 1499. Joining the Grande Rue from the calade, the rue de la Bariole (Provençal word meaning “cart”) is a typical example of medieval streets: a narrow alley with a “soustet” (a passage under a room of the house).